cover

Fallin‘ Out - 當山みれい

Fallin‘ Out-當山みれい.mp3
[00:0.0]Fallin' Out - 當山みれい (当山美玲) [00:0....
[00:0.0]Fallin' Out - 當山みれい (当山美玲)
[00:0.14]//
[00:0.14]词:Mirei Touyama
[00:0.29]//
[00:0.29]曲:Mirei Touyama
[00:0.44]//
[00:0.44]「ありがとう」歌っても
[00:3.81]即使唱着谢谢你
[00:3.81]涙止まんない no more
[00:6.6]也止不住流泪 不要再来了
[00:6.6]叫んでもわめいても
[00:9.46]即使尖叫着哭喊着
[00:9.46]虚しく
[00:10.3]也只剩空虚
[00:10.3]I just can't say goodbye
[00:12.29]我不过无法道别
[00:12.29]今は遠く離れても
[00:14.92]现在你离我远去
[00:14.92]「サヨナラ」は言わない
[00:18.19]我也不会说出再见
[00:18.19]キミだけを信じてるから
[00:21.72]因为我如此信任你
[00:21.72]You're the only one for me
[00:38.74]你是我的唯一
[00:38.74]笑顔の仮面つけたクラス一人
[00:41.48]独自在教室带着笑脸面具的人
[00:41.48]つまらない価値
[00:42.85]毫无意义的存在
[00:42.85]ねたみ うんざり
[00:44.36]嫉妒 倦怠
[00:44.36]進むべき道探し
[00:46.48]在探索应该前往的道路中
[00:46.48]迷い続け疲れきった私
[00:50.19]总是迷路 我已筋疲力竭
[00:50.19]助けの手は
[00:51.2]伸出援手的
[00:51.2]ひとつ君だった
[00:52.86]只有你一人
[00:52.86]変わるために
[00:54.06]为了彻底改变自己
[00:54.06]故郷から去った
[00:55.78]离开故乡
[00:55.78]見えた夢だらけの世界は
[00:58.18]这个五彩斑斓的梦幻世界
[00:58.18]きっと私の求めた正解
[01:02.28]一定正是我所追求的
[01:02.28]I know what I just wanna do
[01:11.72]我知道我想要怎么做
[01:11.72]チャンスはすぐ
[01:14.12]机会就
[01:14.12]近くにあるのに
[01:16.9]摆在面前
[01:16.9]いつまでも私は進めない
[01:21.53]但我却总是无法前进
[01:21.53]I wish I can tell you the truth
[01:31.38]我希望我能向你吐露心声
[01:31.38]叶えられない願い
[01:34.75]无法实现的愿望
[01:34.75]毎日後悔増えてった
[01:41.4]只能让后悔日积月累
[01:41.4]「ありがとう」歌っても
[01:49.05]即使唱着 谢谢你
[01:49.05]涙止まんない no more
[01:54.]眼泪却抑制不住 不要再多了
[01:54.]叫んでもわめいても
[01:58.5]尖叫也好 哭喊也罢
[01:58.5]虚しく
[01:59.8]只剩空虚
[01:59.8]I just can't say goodbye
[01:63.23]我不过无法道别
[01:63.23]今は遠く離れても
[01:67.88]现在你已离我远去
[01:67.88]「サヨナラ」は言わない
[01:72.92]始终无法说出再见
[01:72.92]キミだけを信じてるから
[01:78.88]你是我唯一信赖的人
[01:78.88]You're the only one for me
[02:02.82]你就是我的唯一
[02:02.82]時間はいつでも私達を
[02:06.93]时间总是将我们
[02:06.93]置き去りにし残さない何も
[02:11.9]甩在身后 什么都不留
[02:11.9]見失なってく
[02:14.]渐渐迷惘
[02:14.]Where's my way?
[02:15.63]我该何去何从
[02:15.63]モノクロの風景
[02:18.08]单调的景色
[02:18.08]教えて誰のせい?
[02:21.48]告诉我 这是谁之过
[02:21.48]毎日する約束のMailも
[02:26.07]约好每天不间断的邮件也
[02:26.07]なくなる寒い休日 hell no
[02:30.77]停止掉的这寒冷的周末 哦不
[02:30.77]「後悔しない」言えない
[02:34.9]没法说出不后悔
[02:34.9]無理やり思い込んで辛い
[02:39.27]难以遏制的思念让人痛苦
[02:39.27]Everyday
[02:40.62]每一天
[02:40.62]Sometimes I felt like uneasy
[02:49.47]都让我感到艰难
[02:49.47]誰もホントの私知らない
[02:54.93]谁都不了解真实的我
[02:54.93]結局自分偽って
[02:58.25]结果总是伪装着自己
[02:58.25]Crying
[02:59.32]悄悄哭泣
[02:59.32]Should I say this trying feelings
[02:69.33]我该如何道出这苦涩感触
[02:69.33]素直に全部話せるのは
[02:74.17]让我畅快说出真心话的
[02:74.17]君だけだった
[02:79.93]只有你
[02:79.93]「ありがとう」歌っても
[02:86.97]即使唱着谢谢你
[02:86.97]もう届かないでしょ?
[02:92.03]也已经无法传达了吧
[02:92.03]叫んでもわめいても
[02:96.62]尖叫和痛哭
[02:96.62]虚しく
[02:97.82]只能换来空虚
[02:97.82]I can't change my regret
[03:01.33]我无法让自己不后悔
[03:01.33]信じてる ずっと
[03:05.88]我一直相信
[03:05.88]距離遠くなっても
[03:11.17]即使身已远离
[03:11.17]今より強く大きくなる
[03:17.13]当我比现在变得更加强大
[03:17.13]会える時までに
[03:21.32]总会迎来
[03:21.32]振り返れば
[03:25.27]再度相逢的一天
[03:25.27]余裕もなく強がって
[03:30.6]拼命的逞强
[03:30.6]背伸びばっか
[03:34.62]踮起脚尖
[03:34.62]意味もないのにしていた
[03:40.15]明知没有意义却还是重复做着
[03:40.15]さりげない毎日が
[03:44.92]浑浑噩噩的每天
[03:44.92]かけがえないものだって今
[03:53.48]终于有了无可取代之物
[03:53.48]やっと気づいたから
[03:62.32]终于意识到
[03:62.32]「ありがとう」歌っても
[03:67.9]即使唱着谢谢你
[03:67.9]涙止まんない no more
[03:72.83]也无法停止流泪 不要再多了
[03:72.83]叫んでもわめいても
[03:77.63]尖叫和痛哭
[03:77.63]虚しく
[03:79.07]只能换来空虚
[03:79.07]I just can't say goodbye
[03:82.37]我不过无法道别
[03:82.37]今は遠く離れても
[03:86.88]现在你已离我远去
[03:86.88]「サヨナラ」は言わない
[03:91.95]始终无法说出再见
[03:91.95]キミだけを信じてるから
[03:98.17]你是我唯一信赖的人
[03:98.17]You're the only one for me
[04:01.9]你就是我的唯一
[04:01.9]「ありがとう」歌っても
[04:06.12]即使唱着谢谢你
[04:06.12]もう届かないでしょ?
[04:11.1]也已经无法传达了吧
[04:11.1]叫んでもわめいても
[04:15.75]尖叫和痛哭
[04:15.75]虚しく
[04:16.88]只能换来空虚
[04:16.88]I can't change my regret
[04:20.45]我无法让自己不后悔
[04:20.45]信じてるずっと
[04:25.18]我一直相信
[04:25.18]距離遠くなっても
[04:29.98]即使身已远离
[04:29.98]君のために強くなるよ
[04:36.1]我也会为了你变得更加坚强
[04:36.1]You're the only one for me
[04:44.43]你就是我的唯一
展开