cover

ニア - 初音ミク&夏代孝明

ニア-初音ミク&夏代孝明.mp3
[00:00.0]ニア (Near) - 初音ミク (初音未来)/夏代孝...
[00:00.0]ニア (Near) - 初音ミク (初音未来)/夏代孝明 (ナツシロタカアキ)
[00:00.28]//
[00:00.28]词:夏代孝明
[00:00.56]//
[00:00.56]曲:夏代孝明
[00:00.84]//
[00:00.84]ねえニア
[00:02.3]呐 Near
[00:02.95]誰かを笑い飛ばさなきゃ
[00:06.44]若是不能对他人一笑了之
[00:06.44]自分を許せないような
[00:10.16]就无法原谅自己啊
[00:10.16]くだらない人間のこと
[00:13.63]如此无用的人类
[00:13.63]キミはどう思う
[00:15.85]你是怎么想的呢
[00:15.85]ねえニア他人の歩幅を眺めて
[00:21.35]呐 Near 只是旁观着他人的步伐
[00:21.35]意味もなく駆け足になる
[00:25.1]毫无意义地加快自己的脚步
[00:25.1]つまらない人間のこと
[00:28.51]如此无聊的人类
[00:28.51]キミはどう思うねぇニア
[00:32.13]你是怎么想的呢 呐 Near
[00:45.91]ねえニア笑顔で過ごす日々を
[00:50.84]呐 Near 微笑着度过每一天
[00:51.42]当たり前と思うような
[00:55.16]将其视为理所当然
[00:55.16]傲慢な人間のこと
[00:58.65]如此傲慢的人类
[00:58.65]キミはどう思う
[01:01.21]你是怎么想的呢
[01:01.21]「カタチのないフタシカナモノ
[01:05.37]没有形状的 不确定之物
[01:05.37]はいつだって
[01:08.78]总是会
[01:08.78]ケイサンをクルワセテしまうの」
[01:13.69]让我的计算产生混乱
[01:15.83]だけど
[01:17.8]但是
[01:20.47]ああ僕はまだ信じてる
[01:23.97]啊啊 我依然相信着
[01:23.97]ココロないキミに問いかけたのは
[01:28.479996]会询问没有心灵的你
[01:28.479996]キミの手が僕よりも
[01:31.57]是因为你的手比我的手
[01:31.57]あたたかかったからさ
[01:35.1]更加温暖啊
[01:49.67]ねえニア子供のころに見てた
[01:55.130005]呐 Near 年幼时曾梦到的
[01:55.130005]あの夢の続きがこんな
[01:58.82]那个梦的后续
[01:58.82]未来につながってたこと
[02:02.26]居然与未来紧密相连
[02:02.26]キミはどう思う
[02:04.97]你是怎么想的呢
[02:12.93]ああ僕はまた勘違い
[02:16.45999]啊啊 难道又是我的错觉吗
[02:16.45999]明日のない暗いこの宇宙の下
[02:20.93]在那没有明天的黑暗的宇宙之下
[02:20.93]キミの手が僕よりも
[02:24.03]我察觉到 你的手比我的手
[02:24.03]ふるえていた気がした
[02:27.62]颤抖地更加厉害啊
[02:42.29001]ねえニア
[02:43.57]呐 Near
[02:44.07]誰かを笑い飛ばさなきゃ
[02:47.79001]若是不能对他人一笑了之
[02:47.79001]自分を許せないような
[02:51.52]就无法原谅自己啊
[02:51.52]くだらない僕たちのこと
[02:54.77]如此无用的我们
[02:54.77]キミはどう思う
[02:58.83]你是怎么想的呢
[02:59.83]ああ僕はまだ期待してる
[03:03.6]啊啊 我依然期待着
[03:03.6]ボロボロでもう
[03:05.01]虽然已经残破不堪
[03:05.01]見る影もないけれど
[03:07.77]连影子也看不到
[03:07.77]キミが居るこの地球を
[03:11.07]但是我不想忘记
[03:11.07]忘れたくはないんだよ
[03:14.26]你所在的这个地球啊
[03:14.84]ああ僕はまだ信じてる
[03:18.38]啊啊 我依然相信着
[03:18.39]ネムラナイキミに
[03:20.47]我询问着不会陷入沉睡的你
[03:20.47]問いかけたのは
[03:22.78]是因为
[03:22.78]キミの手が僕よりも
[03:25.89]你的手好像比我的手
[03:25.89]あたたかかったからさ
[03:25.89]更加温暖啊
展开