cover

Lost Cause - Imagine Dragons

Lost Cause-Imagine Dragons.mp3
[00:00.0]Lost Cause (败局已定) - Imagine Dragons (...
[00:00.0]Lost Cause (败局已定) - Imagine Dragons (梦龙)
[00:23.54]//
[00:23.54]Oh dig my shallow grave
[00:30.71]挖我的浅坟
[00:30.71]It's not me you'll save
[00:35.14]你要救的不是我
[00:35.14]'Cause I'm a lost cause
[00:38.61]因为我是注定要失败的
[00:38.61]I'm a lost cause
[00:41.73]我是注定要失败的
[00:41.73]A lost lost cause
[00:45.53]注定要失败的
[00:45.53]Wait all this time that I have spent away
[00:53.1]这些时间我一直都用来等待
[00:53.1]Makes me think that I might be okay
[00:57.09]让我认为我可能已经好了
[00:57.09]The kiss of death will have to wait
[01:06.95]死亡之吻必须等待
[01:06.95]My head is holding on to all those things you said
[01:15.33]我的思想一直在坚持你说过的那些话
[01:15.33]You taught me to be strong and get through it the mist of darkness
[01:23.13]你教会我坚强 在黑暗的薄雾中熬过去
[01:23.13]In my head
[01:29.37]在我脑海里
[01:29.37]Oh dig my shallow grave
[01:37.06]挖我的浅坟
[01:37.06]It's not me you'll save
[01:41.18]你要救的不是我
[01:41.18]'Cause I'm a lost cause
[01:45.25]因为我是注定要失败的
[01:45.25]I'm a lost cause
[01:48.21]我是注定要失败的
[01:48.21]A lost lost cause
[01:51.79]注定要失败的
[01:51.79]Wait no one said what's lost cannot be found
[01:59.59]等待 没有人说失去的就找不回来了
[01:59.59]You are here to make it safe and sound
[02:03.51]你在这里安然无恙
[02:03.51]Oh we can make it out alive
[02:13.46]我们能够成功地活着
[02:13.46]Fate hath its way when all that's learned is sin
[02:21.7]命运有自己的方式 当我们所学到的都是罪恶的时候
[02:21.7]Nothing really matters in the end
[02:25.72]最后什么都没有关系
[02:25.72]As long as you are with me friend
[02:35.76]只要你和我在一起 做朋友
[02:35.76]Oh dig my shallow grave
[02:43.37]挖我的浅坟
[02:43.37]It's not me you'll save
[02:47.57]你要救的不是我
[02:47.57]'Cause I'm a lost cause
[02:51.38]因为我是注定要失败的
[02:51.38]I'm a lost cause
[02:54.37]我是注定要失败的
[02:54.37]A lost lost cause
[02:59.44]注定要失败的
[02:59.44]No one can understand me
[03:04.25]没有人能理解我
[03:04.25]Like you can understand
[03:09.55]像你一样理解我
[03:09.55]No one can fill your shadow
[03:14.06]没有人能填满你的空虚
[03:14.06]'Cause you are all I am
[03:20.07]因为你的心里全是我
[03:20.07]Oh dig my shallow grave
[03:27.93]挖我的浅坟
[03:27.93]It's not me you'll save
[03:31.98]你要救的不是我
[03:31.98]'Cause I'm a lost cause
[03:35.73]因为我是注定要失败的
[03:35.73]I'm a lost cause
[03:38.72]我是注定要失败的
[03:38.72]A lost lost cause
[03:43.72]注定要失败的
展开