cover

Supersonic(Remastered Live At Glasgow Tramshed) - Oasis

Supersonic(Remastered Live At Glasgow Tramshed)-Oasis.mp3
[00:00.0]Supersonic (超声波) (Remastered Live At G...
[00:00.0]Supersonic (超声波) (Remastered Live At Glasgow Tramshed) - Oasis (绿洲合唱团)
[00:53.96]//
[00:53.96]I need to be myself
[00:58.31]我要保持真我
[00:58.31]I can't be no one else
[01:02.6]我才不要像其他人那样
[01:02.6]I'm feeling supersonic
[01:05.21]我正在享受超音速
[01:05.21]Give me gin and tonic
[01:07.41]给我来杯加奎宁水的杜松子酒
[01:07.41]You can have it all but how much do you want it
[01:11.68]你当然可以拿去喝 可你究竟要多少杯
[01:11.68]You make me laugh
[01:15.479996]你让我开怀大笑
[01:15.479996]Give me your autograph
[01:19.74]给我你的联系方式
[01:19.74]Can I ride with you in your B M W
[01:24.25]我可以驾你的宝马与你一起兜风吗
[01:24.25]You can sail with me in my yellow submarine
[01:28.25]你可以同我一道航行 在我的黄色潜水艇里
[01:28.25]You need to find out
[01:31.020004]你得好好思索
[01:31.020004]Cause no one's gonna tell you what I'm on about
[01:36.81]因为谁也无法告诉你我究竟在唠叨些什么
[01:36.81]You need to find a way for what you want to say
[01:43.22]你得自己好好思量你到底想表达什么
[01:43.22]But before tomorrow
[01:45.75]但要在明天之前
[01:45.75]Cause my friend said he'd take you home
[01:49.91]因为我朋友跟我说了他想要带你回家
[01:49.91]He sitted in a corner all alone
[01:54.380005]他独自一个人坐在角落
[01:54.380005]He lives under a waterfall
[01:58.490005]他呆在瀑布底下
[01:58.490005]No body can see him
[02:00.23]没人看得见
[02:00.23]No body can ever hear him call
[02:04.5]没人听见他的呼喊
[02:04.5]No body can ever hear him call
[02:26.84]没人听见他的呼喊
[02:26.84]You need to be yourself
[02:31.05]你要保持真性情
[02:31.05]You can't be no one else
[02:35.32]不要像其他人一样
[02:35.32]I know a girl called elsa
[02:37.84]我认识个叫埃尔莎的妞
[02:37.84]She's into alka seltzer
[02:39.75]她很迷艾尔卡这种**
[02:39.75]She sniffs it through a cane on a supersonic train
[02:43.86]她拿吸管吸食 就如坐超音速列车般畅快
[02:43.86]And she makes me laugh
[02:47.94]她让我开怀大笑
[02:47.94]I got her autograph
[02:52.59]我也有她的联络方式
[02:52.59]She's done it with a doctor on a helicopter
[02:56.67]她和直升飞机上的医生一起做这件事
[02:56.67]She's sniffin in her tissue
[02:58.72]她拿卫生纸卷着吸
[02:58.72]Selling the big issue
[03:00.53]沦落到叫卖大发杂志
[03:00.53]When she found out
[03:03.17]而现在她终于了解
[03:03.17]No one's gonna tell you what I'm on about
[03:08.96]谁也无法告诉你我到底在唠叨些什么
[03:08.96]You need to find a way for what you want to say
[03:15.19]她得自己好好思量思量你到底想表达什么
[03:15.19]But before tomorrow
[03:17.70999]但请在明天之前
[03:17.70999]Cause my friend said he'd take you home
[03:21.78]因为我朋友跟我说了他想要带你回家
[03:21.78]He sitted in a corner all alone
[03:26.11]他独自一个人坐在角落
[03:26.11]He lives under a waterfall
[03:30.26]他呆在瀑布底下
[03:30.26]No body can see him
[03:31.95999]没人看得见
[03:31.95999]No body can ever hear him call
[03:36.18]没人听见他的呼喊
[03:36.18]No body can ever hear him call
[03:40.26]没人听见他的呼喊
[03:40.26]No body can ever hear him call
[03:44.34]没人听见他的呼喊
[03:44.34]No body can ever hear him call
[03:49.34]没人听见他的呼喊
展开