cover

しんでしまうとはなさけない! - 木村昴

しんでしまうとはなさけない!-木村昴.mp3
[00:00.0]しんでしまうとはなさけない! (就这么死了情...
[00:00.0]しんでしまうとはなさけない! (就这么死了情何以堪!) - じーざす/鏡音リン (镜音铃)/鏡音レン (镜音连)
[00:02.15]
[00:02.15]詞:じーざすP
[00:04.31]
[00:04.31]曲:じーざすP
[00:06.47]
[00:06.47]おおしんでしまうとはなさけなーい
[00:10.38]就这样死掉也太凄惨了
[00:10.38]3 2 1 ahhh q
[00:22.85]
[00:22.85]「王」「なに」
[00:24.24]国王大人 什么事
[00:24.24]「Help」「何事じゃ」
[00:25.68]救救我 到底什么事
[00:25.68]「ひぃ」「うん」
[00:26.87]嘿 恩
[00:26.87]「姫がさらわれましたぁ」
[00:28.61]公主被抓走了
[00:28.61]「勇者は」「いません」
[00:30.23]勇者呢 勇者不在
[00:30.23]「うーんそうだ」「ええ」
[00:32.05]恩 对了 咦咦
[00:32.05]「かくなる上はお前が勇者だ」
[00:33.04]既然这样就任命你为勇者
[00:33.04]設定崩壊
[00:34.05]设定崩坏
[00:34.05]さぁその宝箱の中身と
[00:35.79]那么 快带着宝箱里的东西
[00:35.79]このなけなしの金で旅立って
[00:36.89]以及少量的金钱上路吧
[00:36.89]仲間を探して化けもん倒して
[00:37.97]寻找伙伴 打倒怪兽
[00:37.97]適当じゃねえか
[00:39.63]这也太敷衍了吧
[00:39.63]とにかく困ったら町の人々に
[00:40.85]总之遇到困难的时候
[00:40.85]話しかけようぜ
[00:42.18]就去告诉村里人
[00:42.18]ボスとか全然倒せる
[00:43.85]把魔王什么的全部打倒
[00:43.85]倒せるマジデ
[00:45.07]打倒吧 我是认真的
[00:45.07]いばっていばっていばって当然
[00:47.58]张狂 高傲 飞扬跋扈 这是当然的了
[00:47.58]だって実際に一番偉いから
[00:50.93]因为实际上我可是世界第一伟人
[00:50.93]人ごとみたくいってくれるぜ
[00:53.22]人群纷纷慕名而来
[00:53.22]まったくもって上から目線すぎるぜ
[00:56.01]完全忘乎所以 得意忘形
[00:56.01]経験値経験値経験値積んで
[00:58.85]经验值 经验值 不断积累经验值
[00:58.85]もっと屈強な仲間探したまえ
[01:01.81]去寻找更加强大的队友吧
[01:01.81]てゆうか私は一兵卒です
[01:04.3]话说回来 我不过是个无名小卒
[01:04.3]有給休暇がデリートデリート
[01:07.15]带薪休假删除了 删除了
[01:07.15]そなたがラスボスを倒してくる日を
[01:10.04]你就安心等待
[01:10.04]楽しみにまっておるぞぃ
[01:12.46]我打倒大魔王那一天吧
[01:12.46]世界平和を取り戻す為
[01:15.25]为了让世界重获和平
[01:15.25]お国の平和を守る為
[01:18.09]为了守护国家的和平
[01:18.09]一番後ろで指揮をとります
[01:20.85]我在最后方指挥士兵
[01:20.85]そなたの経験値を伝えましょう
[01:23.68]把你的经验值传给我吧
[01:23.68]あなたの為に世界の為に
[01:26.479996]为了你 为了世界而战斗
[01:26.479996]戦う僕らの愛国心
[01:29.17]我们的爱国心熊熊燃烧
[01:29.17]仲間も死んで絶滅寸前
[01:31.88]队友已经阵亡 眼看就要全军覆没
[01:31.88]やっぱりレベルが足りねえ
[01:37.42]果然是等级不够啊
[01:37.42]あなたのパーティーは全滅しました
[01:48.259995]你的队伍已被全灭
[01:48.259995]おお神様よアーメン
[02:10.43]上帝啊 阿门
[02:10.43]「おおしんでしまうとはなさけない」
[02:13.26]就这样死掉也太凄惨了
[02:13.26]「さすればそなたにもういちど
[02:14.54]那样的话 就再给你
[02:14.54]機会をあたえよう」
[02:16.28]一个机会吧
[02:16.28]「王様っ」「なんですか」
[02:17.31]国王大人 怎么了
[02:17.31]「もうもう無理です」
[02:18.75]不行 我做不到
[02:18.75]「ええ弱音を吐くとは
[02:20.59]咦咦 说丧气话
[02:20.59]もっとなさけなああああい」
[02:21.64]就更可悲了
[02:21.64]経済力
[02:22.39]论经济实力
[02:22.39]軍事力ともに申し分ない
[02:22.79001]军事力量 我国的强大毋庸置疑
[02:22.79001]我が国は当然
[02:24.28]所以理所当然地我国也有
[02:24.28]優秀な人材も潤沢
[02:25.56]很多的优秀人才
[02:25.56]人望アツいね
[02:27.41]非常有声望呢
[02:27.41]ただ1つ慢性的な問題は
[02:29.49]只是有一个长期扰人的问题
[02:29.49]国家元首の奔放さ
[02:29.79001]就是国家元首太过奔放
[02:29.79001]よくいえば無垢悪く言えば
[02:31.65]说好听点是天真 往坏了说
[02:31.65]O ba ka
[02:32.59]就是大傻瓜
[02:32.59]正真正銘全人類は戦闘民族
[02:36.66]为人正直 全人类都是战斗民族
[02:36.66]いわずもがなok
[02:38.15]这点用不着说明吧ok
[02:38.15]協調性や順応性が
[02:40.65]协调性和顺应性
[02:40.65]重要なんて
[02:42.02]很重要
[02:42.02]浮世はクソゲーか
[02:43.65]那么现世就是场烂游戏吗
[02:43.65]次のレベルになるには
[02:46.11]距离晋升下个等级
[02:46.11]あと1000ポイントの経験が
[02:48.7]还需要1000点的经验值
[02:48.7]さらにはもっと自己主張が必要じゃな
[02:52.45]更多地表达自我主张也是很必要的
[02:52.45]くじけるなok
[02:54.65]不要消沉ok
[02:54.65]テリッサボロッソザンシパロント
[02:57.45999]炎系魔法 僵尸召唤 斩击魔法 分身术
[02:57.45999]魔法使いも使いもんになってきたが
[03:00.64]虽然魔法师也变得有点用处
[03:00.64]余裕しゃくしゃくうすら笑いで
[03:02.84]但若是带着淡笑说 绰绰有余
[03:02.84]ごたくばっかならべてしゃくに触るぜ
[03:05.74]总这么废话连篇可是会惹人不快的
[03:05.74]ホリットホリットホリットばっか
[03:08.33]圣光术 圣光术 圣光术 连续攻击
[03:08.33]僧侶はホリットばっかでバカなの
[03:11.48]只会使用圣光催眠的僧侣是白痴吗
[03:11.48]王のアタシを眠らすなんて
[03:13.85]国王我都要睡着了
[03:13.85]アンタラ一体何様さては謀反か
[03:16.92]你们到底是何方神圣 难不成是来造反的
[03:16.92]僕は勇者じゃありません
[03:19.09]我不是勇者
[03:19.09]むしろ王が勇者だと思いまーす
[03:22.29001]其实我觉得国王大人更适合做个勇者
[03:22.29001]世界平和を取り戻す為
[03:25.07]为了让世界重获和平
[03:25.07]お国の平和を守る為
[03:27.72]为了守护国家的和平
[03:27.72]最前線に身を投じませ
[03:30.52]投身于最前线吧
[03:30.52]支持率アップは目に見えた
[03:32.70999]我已看到支持率在节节攀升
[03:32.70999]オイコラw
[03:33.53]你这家伙
[03:33.53]権益の為お金の為に
[03:36.0]为了权力 为了金钱而战斗的国王大人
[03:36.0]戦う王様何をみる
[03:38.88]究竟想要什么
[03:38.88]近衛もひん死絶滅寸前
[03:41.51]近卫兵们生命垂危 军队即将全灭
[03:41.51]しんでしまうとはなさけな
[03:43.45]就这样死掉也太凄惨了
[03:43.45]ああああああい
[03:44.54001]啊啊啊啊啊啊
[03:44.54001]世界平和を取り戻す為
[03:47.01]为了让世界重获和平
[03:47.01]あなたの笑顔を守る為
[03:49.81]为了守护你的笑容
[03:49.81]魔王軍関連情報を
[03:52.53]千辛万苦去收集
[03:52.53]命からがらにかき集め
[03:55.29001]魔王军团的相关情报
[03:55.29001]今日も今日とて鎮座している
[03:58.11]今天也一如往常立枪站哨
[03:58.11]まことの勇者を待っている
[04:00.86]等待着真正的勇者
[04:00.86]他力本願ではありません
[04:03.55]并不是求助于他人
[04:03.55]わしらじゃやつらにゃかなわねえ
[04:08.055]反正我们根本打不赢他们
展开