cover

Jesus In LA - Alec Benjamin

Jesus In LA-Alec Benjamin.mp3
[00:00.0]Jesus In LA - Alec Benjamin [00:00.67]Wel...
[00:00.0]Jesus In LA - Alec Benjamin
[00:00.67]Well I shook hands with the devil
[00:02.43]我和魔鬼握了手
[00:02.43]Down on the south side
[00:03.84]在南方灰心的日子里
[00:03.84]And he bought us both a drink
[00:06.32]我们俩喝了一杯
[00:06.32]With a pad and a pencil sat by his side
[00:08.86]他身边放着一本便笺簿 一支铅笔
[00:08.86]I said
[00:09.07]我说
[00:09.07]Tell me what you think
[00:11.43]告诉我 你有何感想
[00:11.43]I've been looking for my savior looking for my truth
[00:14.16]我一直在寻找我的救世主 寻找真我
[00:14.16]I even asked my shrink
[00:15.87]我甚至问过我的心理医生
[00:15.87]He brought me down to his level
[00:17.81]他把我拽回现实
[00:17.81]Said
[00:18.01]说
[00:18.01]Son you're not special
[00:19.08]孩子 你平凡无奇
[00:19.08]You won't find him where you think
[00:20.99]你以为的地方不会有他的踪迹
[00:20.99]You won't find him down on sunset
[00:23.3]直到夕阳西下 你也找不到他
[00:23.3]Or at a party in the hills
[00:26.07]或是在山上的派对上
[00:26.07]At the bottom of the bottle
[00:28.56]又或在瓶底
[00:28.56]Or when you're tripping on some pills
[00:31.91]又或在你醉生梦死之时
[00:31.91]When they sold you the dream you were just 16
[00:34.4]他们把梦想出卖于你时 你才16岁
[00:34.4]Packed a bag and ran away
[00:36.57]收拾好行李就跑得了无踪影
[00:36.57]And it's a crying shame you came all this way
[00:38.86]你千里迢迢而来 真的可惜至极
[00:38.86]'Cause you won't find Jesus in LA
[00:41.65]因为你在洛杉矶找不到想要的幸福
[00:41.65]And it's a crying shame you came all this way
[00:44.05]你千里迢迢而来 真的可惜至极
[00:44.05]'Cause you won't find Jesus in LA
[00:57.53]因为你在洛杉矶找不到想要的幸福
[00:57.53]Took a sip of his whiskey
[00:58.69]喝了一口威士忌
[00:58.69]Said
[00:58.89]说
[00:58.89]Now that you're with me well
[01:00.19]现在我们在一起感觉很好
[01:00.19]I think that you should stay
[01:02.42]我想 你应该留下
[01:02.42]Yeah I know you've been busy
[01:04.07]我知道你一直忙得连轴转
[01:04.07]Searching through the city
[01:05.09]忙着搜寻整座城市
[01:05.09]So let me share the way
[01:07.82]那就让我和你一起
[01:07.82]I know I'm not your savior
[01:09.18]我知道 我不是你的救世主
[01:09.18]Know I'm not your truth
[01:10.17]亦知晓 我不是你寻求的真理
[01:10.17]But I think we could be friends
[01:12.07]但我想 我们可以成为朋友
[01:12.07]He said
[01:12.520004]他说
[01:12.520004]Come down to my level hang out with the devil
[01:15.24]到我这个年龄 和魔鬼同行
[01:15.24]Let me tell you in the end
[01:17.22]让我最后告诉你
[01:17.22]You won't find him down on sunset
[01:19.6]直到夕阳西下 你也找不到他
[01:19.6]Or at a party in the hills
[01:22.22]或是在山上的派对上
[01:22.22]At the bottom of the bottle
[01:24.770004]又或在瓶底
[01:24.770004]Or when you're tripping on some pills
[01:28.08]又或在你醉生梦死之时
[01:28.08]When they sold you the dream you were just 16
[01:30.57]他们把梦想出卖于你时 你才16岁
[01:30.57]Packed a bag and ran away
[01:32.79]收拾好行李就跑得了无踪影
[01:32.79]And it's a crying shame you came all this way
[01:34.979996]你千里迢迢而来 真的可惜至极
[01:34.979996]'Cause you won't find Jesus in LA
[01:37.95]因为你在洛杉矶找不到想要的幸福
[01:37.95]And it's a crying shame you came all this way
[01:40.130005]你千里迢迢而来 真的可惜至极
[01:40.130005]'Cause you won't find Jesus in LA
[01:44.91]因为你在洛杉矶找不到想要的幸福
[01:44.91]And that is when I knew that it was time to go home
[01:49.85]就在那时 我知道 该回家了
[01:49.85]And that is when I realized that I was alone
[01:54.83]就在那时 我意识到我形单影只
[01:54.83]And all the vibe and colors from the lights fade away
[01:59.25]灯光下所有的色彩和氛围消失不见
[01:59.25]And I don't care what they say
[02:03.08]我不在乎他们怎么说
[02:03.08]You won't find him down on sunset
[02:05.53]直到夕阳西下 你也找不到他
[02:05.53]Or at a party in the hills
[02:08.15]或是在山上的派对上
[02:08.15]At the bottom of the bottle
[02:10.69]又或在瓶底
[02:10.69]Or when you're tripping on some pills
[02:14.01]又或在你醉生梦死之时
[02:14.01]When they sold you the dream you were just 16
[02:16.47]他们把梦想出卖于你时 你才16岁
[02:16.47]Packed a bag and ran away
[02:18.73]收拾好行李就跑得了无踪影
[02:18.73]And it's a crying shame you came all this way
[02:20.95999]你千里迢迢而来 真的可惜至极
[02:20.95999]'Cause you won't find Jesus in LA
[02:23.56]因为你在洛杉矶找不到想要的幸福
[02:23.56]I won't find him down on sunset
[02:26.14]直到夕阳西下 我也找不到他
[02:26.14]Or at a party in the hills
[02:28.6]或是在山上的派对上
[02:28.6]At the bottom of the bottle
[02:31.14]又或在瓶底
[02:31.14]Or when I'm tripping on some pills
[02:34.45]又或在我醉生梦死之时
[02:34.45]When they sold me the dream I was just 16
[02:36.91]他们把梦想出卖于我时 我才16岁
[02:36.91]Packed my bag and ran away
[02:39.17]收拾好行李就跑得了无踪影
[02:39.17]And it's a crying shame I came all this way
[02:41.4]我千里迢迢而来 真的可惜至极
[02:41.4]'Cause I won't find Jesus in LA
[02:44.28]因为我在洛杉矶找不到想要的幸福
[02:44.28]And it's a crying shame I came all this way
[02:46.54001]我千里迢迢而来 真的可惜至极
[02:46.54001]'Cause I won't find Jesus in LA
[02:49.78]因为我在洛杉矶找不到想要的幸福
展开