cover

Desperate - 光岡昌美

Desperate-光岡昌美.mp3
[00:00.0]Desperate - 光岡昌美 (みつおか まさみ) [0...
[00:00.0]Desperate - 光岡昌美 (みつおか まさみ)
[00:01.32]
[00:01.32]詞∶光岡昌美
[00:01.98]
[00:01.98]曲∶T2YA
[00:04.46]
[00:04.46]飛べない羽根この背に負って
[00:08.26]背负着一对无法飞翔的翅膀
[00:08.26]歩き出す勇気を失くしたのかな
[00:11.41]连前进的勇气都没有了吧
[00:11.41]信じるものは確かに見えたけど
[00:15.24]看到了确信的东西
[00:15.24]僕等はもっと ねぇ 大切なもの
[00:18.58]而我们还有更为重要之物
[00:18.58]どこかにきっと見落としてきたんだ
[00:40.2]它一定落在了某处吧
[00:40.2]物わかりのいいフリするのに
[00:44.96]我装出一副了解的样子
[00:44.96]疲れて笑ってごまかして
[00:49.02]却疲惫地用笑容来掩饰
[00:49.02]Hah...居場所さえ失くして
[00:54.6]哈 连去处都没有
[00:54.6]そこまでしてずっと守ってきたもの
[01:00.33]即使这样还要一直守护下去的东西
[01:00.33]答えなんてちゃんと
[01:03.33]我很了解那答案
[01:03.33]Hah...分かっていたのに
[01:09.15]哈 明明知道的
[01:09.15]“心のシグナル
[01:12.76]内心的信号
[01:12.76]誰にも消せないの”
[01:16.31]不让任何人看
[01:16.31]不安の意味さえ自分が
[01:21.44]因为我最了解
[01:21.44]一番知っているから
[01:29.04]它代表不安的意思
[01:29.04]飛べない羽根この背に負って
[01:32.79]背负着一对无法飞翔的翅膀
[01:32.79]歩き出す勇気を失くしたのかな
[01:36.07]连前进的勇气都没有了吧
[01:36.07]信じるものは確かに見えたけど
[01:39.94]看到了确信的东西
[01:39.94]僕等はもっと ねぇ 大切なもの
[01:43.380005]而我们还有更为重要之物
[01:43.380005]どこかにきっと見落としてきたんだ
[02:04.84]它一定落在了某处吧
[02:04.84]本当に欲しいものこの手に
[02:09.76]时机正好 用这只手
[02:09.76]掴むまで都合のいい
[02:14.0]去抓住真正想要的东西
[02:14.0]Hah...理由を探して
[02:19.4]哈 寻找着理由
[02:19.4]最後に泣いたのはいつかも
[02:24.26]最后 可能在某时会哭泣
[02:24.26]思い出せないまま君の
[02:28.23]还是想不起你的样子
[02:28.23]Hah...顔さえ見れない
[02:33.81]哈 连面容都看不见
[02:33.81]“心のアングル
[02:37.49]内心的信号
[02:37.49]誰にも見せないの”
[02:41.16]不让任何人看
[02:41.16]自分の視点は自分が
[02:46.24]因为自己是最明白
[02:46.24]一番知っているから
[02:53.94]怎么从自己的角度看的
[02:53.94]飛べない羽根意味なく隠して
[02:57.44]没有意义地 将无法飞翔的翅膀藏起
[02:57.44]いつだって何もない様なフリして
[03:00.98]做出一副若无其事的样子
[03:00.98]深く開いた痛み気付かずに
[03:04.71]不去理会深深的刺痛
[03:04.71]僕等はきっと ねぇ 大切なもの
[03:08.15]而我们还有更为重要之物
[03:08.15]手離すことだけ恐がってきたんだ
[03:37.42]恐惧着失去
[03:37.42]飛べない羽根明日を見据えて
[03:40.86]无法飞翔的翅膀 着眼于明天
[03:40.86]歩き出す希望を失くしたのかな
[03:44.18]连前进的希望都没有了吧
[03:44.18]強くあること確かに見えたけど
[03:47.97]看到了能使人变强的东西
[03:47.97]僕等はもっと ねぇ 大切なもの
[03:51.36]而我们还有更为重要之物
[03:51.36]どこかにきっと見落としてきたんだ
[03:56.036]它一定落在了某处吧
展开