cover

Part of me - Mrs. GREEN APPLE

Part of me-Mrs. GREEN APPLE.mp3
[00:00.0]Part of me - Mrs. GREEN APPLE [00:02.89]...
[00:00.0]Part of me - Mrs. GREEN APPLE
[00:02.89]
[00:02.89]词:大森元貴
[00:07.22]
[00:07.22]曲:大森元貴
[00:12.53]
[00:12.53]本当に僕が消えるその日まで
[00:18.82]愿直到我在这世上消散那日
[00:18.82]君にたくさん伝えておきたいんだ
[00:24.65]都能跟你倾吐心底话
[00:24.65]誰にも言えない古傷が痛んだら
[00:30.78]不曾跟人提起的旧伤口 在隐隐作痛
[00:30.78]決して気づかないふりを
[00:34.41]已不能再继续
[00:34.41]しちゃいけないからね
[00:37.68]对它佯装不见了
[00:37.68]大切なものが増えてゆく
[00:43.62]心底重要的事情与日俱增
[00:43.62]このままね
[00:45.74]我本想就这样陪着你
[00:45.74]離したくないのに
[00:57.97]永不分离
[00:57.97]形在る総ては
[01:03.75]有形之物
[01:03.75]いつかは必ず亡くなるみたい
[01:09.88]似皆终有一天会与世长辞
[01:09.88]出遇えた歓びも
[01:16.1]曾体会的欢喜
[01:16.1]いつかは薄れて消えてゆくらしい
[01:21.65]也终会日渐淡忘
[01:21.65]とてもじゃないけれど
[01:25.479996]虽说不至于过分难耐
[01:25.479996]僕にはどうしても
[01:29.75]但我已无法
[01:29.75]耐えられそうにはない
[01:40.4]再忍耐下去了
[01:40.4]遠く離れてもここに居るよ
[01:46.56]尽管你我分隔两地 我也还会在这里
[01:46.56]誰かが君を忘れても
[01:52.81]尽管所有人都把你遗忘
[01:52.81]僕は何処へも行かないよ
[01:57.490005]我也会在这里 哪都不去
[01:57.490005]本当だよ
[01:59.4]我说的 都是真的
[01:59.4]君が忘れる日が来るまで
[02:03.95]直到你将你遗忘那天
[02:03.95]僕は生き続けるよ
[02:13.76]我都会努力活下去
[02:13.76]壊れたこの羽で
[02:19.7]让我展开这被折断的羽翼
[02:19.7]泣いてる君の元へ飛んでゆこう
[02:25.74]飞向痛哭不止的你身旁
[02:25.74]僕はこの砦で
[02:31.93]我就在这堡垒中
[02:31.93]誰か来てくれるのを待っている
[02:37.70999]等待着他人到访
[02:37.70999]とてもじゃないけれど
[02:41.45]虽说不至于过分难耐
[02:41.45]寂しくてどうしても
[02:45.70999]但我已无法
[02:45.70999]耐えられそうにはない
[03:01.09]再忍耐心中的寂寞
[03:01.09]人はもうこの大地で
[03:04.89]人们都在这大地上
[03:04.89]数えきれない
[03:07.24]看过数不胜数的
[03:07.24]嘘や偽善の澱みを観てきた
[03:12.66]谎言 和伪善的污秽
[03:12.66]心を見せられないけど
[03:16.14]虽我不会向他人坦诚内心
[03:16.14]「誰かに愛されたい」
[03:28.31]“但我仍希望能被他人深爱”
[03:28.31]疲れたこの脚で
[03:34.29001]借这双疲惫的双脚
[03:34.29001]どこまで歩けるか試してみたい
[03:40.31]试着挑战自己 究竟能走到何方吧
[03:40.31]あの川のほとりで
[03:46.2]在那河川旁
[03:46.2]汚れた体を洗い流して
[03:53.99]冲洗肮脏的身体
[03:53.99]いつかは亡くなって
[04:00.09]我终会与世长辞
[04:00.09]誰かの一部に
[04:02.47]纵使那时的我
[04:02.47]なれなかったとしても
[04:06.08]会长存某人心中
[04:06.08]今日のこの倖せだけは
[04:12.2]但我想
[04:12.2]何にも変えられない奇跡だと
[04:17.95]但唯有当下的幸福
[04:17.95]素直に思える僕が居る
[04:24.28]是永恒不变的奇迹
[04:24.28]悲しみの果てに何が待ってる?
[04:30.43]有什么会在悲伤之尽等待着我?
[04:30.43]あの橋の向こうで
[04:33.59]我就在那条桥对岸
[04:33.59]君を待ってる
[04:38.059]等待着你
展开