cover

Beat Hit!-The Beginning - 宮崎歩

Beat Hit!-The Beginning-宮崎歩.mp3
[00:00.32]Beat Hit!-The Beginning (New Vocal Arran...
[00:00.32]Beat Hit!-The Beginning (New Vocal Arrange Version) - 宮崎歩 (みやざき あゆみ)
[00:04.19]
[00:04.19]词:山田ひろし
[00:05.56]
[00:05.56]曲:太田美知彦
[00:38.86]
[00:38.86]今 未来を賭けて
[00:42.2]此刻便以未来为赌注
[00:42.2]ふたつのチカラがぶつかる
[00:46.3]两股不同的力量碰撞激烈火花
[00:46.3]もう とまどうヒマは
[00:49.4]已经没有任何时间
[00:49.4]残されてないんだぜ
[00:53.32]让我们犹豫踌躇吧
[00:53.32]そう 遥か昔に
[00:56.78]没错 在遥远往昔
[00:56.78]昼と夜がわかれてから
[01:00.83]昼夜之间本就毫无瓜葛
[01:00.83]きっと この闘いは
[01:04.03]所以 这场战斗
[01:04.03]続いているんだろう
[01:07.92]仍不会迎来终焉吧
[01:07.92]光と影がある 心にも世界にも
[01:14.020004]人心与世界皆是光影并存
[01:14.020004]それは君を試している 決して
[01:18.56]那必然是一场对你的试炼
[01:18.56]終わる事のない闘い
[01:24.28]定是永无止境的战斗
[01:24.28]Standin' by your side
[01:25.97]
[01:25.97]どちらに立つか
[01:27.979996]选择站在哪边
[01:27.979996]選ぶんだ 君のその手で
[01:31.45]就由你亲自抉择吧
[01:31.45]Stand up to the fight
[01:33.16]
[01:33.16]ふたつのチカラ
[01:35.15]两股不同的力量
[01:35.15]いつの日か 分かり合える
[01:38.7]在未来某天一定可以迎来
[01:38.7]時が来るまで
[01:55.19]相互理解的时刻
[01:55.19]もし 君が違うと
[01:58.520004]若是与你立场相悖之物
[01:58.520004]思うものが邪魔をしたら
[02:02.67]前来对你横加阻碍的话
[02:02.67]さあ 君は逃げるか
[02:05.81]你要选择落荒而逃
[02:05.81]それとも立ち向かうか
[02:09.71]还是义无反顾迎难而上呢
[02:09.71]どちらが正しいか
[02:13.11]哪边才是正确的
[02:13.11]そんな事分からない
[02:15.86]对此仍未得出答案
[02:15.86]だけどあきらめてしまえば全て
[02:20.33]但可以肯定的一点便是 若你选择放弃
[02:20.33]君の手から逃げてゆくよ
[02:25.98]那么一切都会从你手中溜走
[02:25.98]Standin' by your side
[02:27.63]
[02:27.63]1000年前も
[02:29.74]早在一千年前
[02:29.74]僕たちは 戦っていた
[02:33.34]我们就已开始了这场战斗
[02:33.34]Stand up to the fight
[02:34.93]
[02:34.93]1000年後に
[02:37.03]而在一千年后
[02:37.03]僕たちが 笑い合える
[02:40.55]我们定能与彼此一同欢笑
[02:40.55]未来のために
[03:11.59]只为如此美好的未来
[03:11.59]Standin' by your side
[03:13.12]
[03:13.12]どちらに立つか
[03:15.13]选择站在哪边
[03:15.13]選ぶんだ 君のその手で
[03:18.74]就由你亲自抉择吧
[03:18.74]Stand up to the fight
[03:20.41]
[03:20.41]ふたつのチカラ
[03:22.48]两股不同的力量
[03:22.48]いつの日か 分かり合える
[03:25.87]在未来某天一定可以迎来
[03:25.87]時が来るまで
[03:28.1]相互理解的时刻
[03:28.1]Standin' by your side
[03:29.53]
[03:29.53]1000年前も
[03:31.49]早在一千年前
[03:31.49]僕たちは 戦っていた
[03:35.15]我们就已开始了这场战斗
[03:35.15]Stand up to the fight
[03:36.79001]
[03:36.79001]1000年後に
[03:38.79001]而在一千年后
[03:38.79001]僕たちが 笑い合える
[03:42.25]我们定能与彼此一同欢笑
[03:42.25]未来のために
[03:47.025]只为如此美好的未来
展开