cover

P.S.ありがとう… (P.S.谢谢…) - Pile

P.S.ありがとう… (P.S.谢谢…)-Pile.mp3
[00:0.0]P.S.ありがとう… (P.S.谢谢…) - Pile (パイル...
[00:0.0]P.S.ありがとう… (P.S.谢谢…) - Pile (パイル)
[00:4.56]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:4.56]词:安田尊行
[00:9.12]//
[00:9.12]曲:芳賀政哉
[00:13.69]//
[00:13.69]まいにちがユメの続きで
[00:18.44]每天梦想都在延续
[00:18.44]胸の鼓動が高鳴るばかりだね
[00:24.24]心中总是满怀期待
[00:24.24]きらめいたこのステージは
[00:29.01]站在这个熠熠生辉的舞台
[00:29.01]みんなが持った光見えてるんだ
[00:35.35]看到了大家手中的荧光棒
[00:35.35]ちゃんとこの声
[00:37.63]我的声音
[00:37.63]聞こえていますか?
[00:40.7]大家都清楚听见了吗?
[00:40.7]この歌にハートを込めるよ
[00:48.64]这首歌饱含我的真情实意
[00:48.64]届けいまこの声が
[00:51.25]传递吧 此刻的歌声
[00:51.25]純粋な私のコトバ
[00:55.01]就是我最纯粹的表达
[00:55.01]キミがいて
[00:56.64]因为有你
[00:56.64]ここまでやってこれたのは
[00:59.37]才有现在的我
[00:59.37]いっぱいの愛情を
[01:03.35]大家给予了我
[01:03.35]みんなが私の為にくれたから
[01:12.67]言之不尽的爱
[01:12.67]やっと言えるよ
[01:21.07]现在终于有机会说出口
[01:21.07]ありがとう
[01:41.]谢谢你
[01:41.]いつだって自分の向かう
[01:48.68]面对前方的新未来
[01:48.68]新しい道不安は残るけど
[01:58.53]心中还残留着不安
[01:58.53]またひとつ私の夢を
[01:66.38]我的又一个崭新的梦想
[01:66.38]キミと一緒に見たくなったんだ
[01:76.75]多想和我一同见证的人是你
[01:76.75]まちは希望の鐘を鳴らすよ
[01:85.72]街道敲响了希望的钟声
[01:85.72]できるだけの奇跡集めて
[01:99.07]尽己所能汇聚奇迹的片段
[01:99.07]本当にたくさんの
[02:03.48]眼下是无数的
[02:03.48]ピンクという色になって
[02:09.63]粉红色的海洋
[02:09.63]どこまでも輝けていけるのは
[02:17.15]每一个角落都闪烁着光彩
[02:17.15]いつだって大切な
[02:21.48]那是因为无论何时
[02:21.48]みんなと一緒に未来
[02:27.88]我都能和重要的你们
[02:27.88]見てたから
[02:30.85]一起看到光明的未来
[02:30.85]PS照れるね
[02:39.52]PS有点难为情呢
[02:39.52]ありがとう
[02:77.1]但是真的谢谢你
[02:77.1]ずっと一緒に夢を見たいから
[02:85.87]想永远和你一同见证梦想
[02:85.87]この歌にハートを込めるよ
[02:99.08]这首歌饱含我的真情实意
[02:99.08]届けいまこの声が
[03:03.63]传递吧 此刻的歌声
[03:03.63]純粋な私のコトバ
[03:09.65]就是我最纯粹的表达
[03:09.65]キミがいたからこそ
[03:14.32]因为有你
[03:14.32]やってこれたんだ
[03:17.25]我才能坚持到现在
[03:17.25]卒業まで笑顔だよ
[03:21.57]我会一直笑着迎接毕业
[03:21.57]どうか優しく見守って約束ね
[03:30.75]还请继续温柔地守望 我们约定好了哦
[03:30.75]PS本当にありがとう
[03:39.08]PS真的十分感谢你
展开