cover

Viva La Vida - Shalom Margaret

Viva La Vida-Shalom Margaret.mp3
[00:00.0]Viva La Vida (Slowed and Reverb) - Shalom...
[00:00.0]Viva La Vida (Slowed and Reverb) - Shalom Margaret
[00:00.46]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.46]I hear Jerusalem bells are ringing
[00:05.66]我听见耶路撒冷的钟声响起
[00:05.66]Roman Cavalry choirs are singing
[00:10.61]罗马骑兵合唱团在歌唱
[00:10.61]Be my mirror my sword and shield
[00:15.26]做我的镜子我的利剑和盾牌
[00:15.26]My missionaries in a foreign field
[00:20.38]我的传教士在异国他乡
[00:20.38]For some reason I can't explain
[00:25.25]不知什么原因我无法解释
[00:25.25]Once you go there was never
[00:29.1]一旦你离去就再也没有
[00:29.1]Never an honest word
[00:34.33]从来没有一句实话
[00:34.33]But that was when I ruled the world
[00:48.09]但那是我统治世界的时候
[00:48.09]I used to rule the world
[00:53.82]我曾经统治世界
[00:53.82]Seas would rise when I gave the word
[00:57.49]只要我一声令下海平面就会上升
[00:57.49]Now in the morning I sleep alone
[01:03.58]如今清晨时分我独自入睡
[01:03.58]Sweep the streets I used to own
[01:07.7]扫荡我曾经拥有的街道
[01:07.7]One minute I held the key
[01:13.37]前一分钟我还握着钥匙
[01:13.37]Next the walls were closed on me
[01:17.18]紧接着四面高墙将我包围
[01:17.18]And I discovered that my castles stand
[01:23.19]我发现我的城堡屹立不倒
[01:23.19]Upon pillars of salt and pillars of sand
[01:28.54]在盐柱和沙柱之上
[01:28.54]I hear Jerusalem bells are ringing
[01:33.67]我听见耶路撒冷的钟声响起
[01:33.67]Roman Cavalry choirs are singing
[01:38.630005]罗马骑兵合唱团在歌唱
[01:38.630005]Be my mirror my sword and shield
[01:43.21]做我的镜子我的利剑和盾牌
[01:43.21]My missionaries in a foreign field
[01:48.45]我的传教士在异国他乡
[01:48.45]For some reason I can't explain
[01:53.369995]不知什么原因我无法解释
[01:53.369995]Once you go there was never
[01:57.09]一旦你离去就再也没有
[01:57.09]Never an honest word
[02:02.33]从来没有一句实话
[02:02.33]But that was when I ruled the world
[02:08.45]但那是我统治世界的时候
[02:08.45]Oh oh oh oh oh
[02:13.24]
[02:13.24]Oh oh oh oh oh
[02:18.1]
[02:18.1]Oh oh oh oh oh
[02:23.0]
[02:23.0]Oh oh oh oh oh
[02:30.02]
[02:30.02]I hear Jerusalem bells are ringing
[02:35.03]我听见耶路撒冷的钟声响起
[02:35.03]Roman Calvary choirs are singing
[02:39.97]罗马的各各他唱诗班在歌唱
[02:39.97]Be my mirror my sword and shield
[02:44.59]做我的镜子我的利剑和盾牌
[02:44.59]My missionaries in a foreign field
[02:49.65]我的传教士在异国他乡
[02:49.65]For some reason I can't explain
[02:54.55]不知什么原因我无法解释
[02:54.55]Once you go there was never
[02:58.49]一旦你离去就再也没有
[02:58.49]Never an honest word
[03:03.47]从来没有一句实话
[03:03.47]But that was when I ruled the world
[03:08.047]但那是我统治世界的时候
展开