cover

さみしくとも明日を待つ - スキマスイッチ

さみしくとも明日を待つ-スキマスイッチ.mp3
[00:00.0]さみしくとも明日を待つ - 无限开关 (スキマ...
[00:00.0]さみしくとも明日を待つ - 无限开关 (スキマスイッチ)
[00:15.42]
[00:15.42]詞:スキマスイッチ
[00:30.84]
[00:30.84]曲:スキマスイッチ
[00:46.26]
[00:46.26]しゃべりすぎた
[00:48.29]向喋喋不休的
[00:48.29]昨日に河原の石を投げ込む
[01:00.07]昨天投入河滩的石头
[01:00.07]ほったらかしの
[01:02.1]漠然置之的今日
[01:02.1]今日に波紋の輪響くように
[01:12.53]随即泛起了圈圈涟漪
[01:12.53]ほら、空絡まりあい
[01:19.28]瞧啊 那纷繁交错的天空
[01:19.28]小さくとも動いてる
[01:41.21]虽然渺小却鲜活地转动着
[01:41.21]まぶしすぎる光に
[01:48.130005]在耀眼的光芒下
[01:48.130005]目をつむることさえ忘れ
[01:55.0]竟然忘记了闭眼
[01:55.0]焼き付けた太陽を
[02:00.59]携带烙印的太阳
[02:00.59]家の前まで連れ帰る
[02:07.39]踏上归途
[02:07.39]ほら、空絡まりあい
[02:14.16]瞧啊 那纷繁交错的天空
[02:14.16]三次元で動いている
[02:22.35]在三次元里蠢蠢欲动
[02:22.35]昔のことを
[02:25.42]彷如眷恋着
[02:25.42]懐かしがらせるように
[02:36.05]过往的一切
[02:36.05]ただそこにある
[02:38.98]仅存那里的
[02:38.98]錆びたドアノブや
[02:43.45999]只有生锈的门把手
[02:43.45999]朝の見えないは
[02:45.52]以及呆在
[02:45.52]ずの部屋で僕は
[03:17.3]不见天日房间里的我
[03:17.3]例えるならば
[03:20.3]用比喻的话说
[03:20.3]儚い木の葉のように
[03:30.9]就像虚渺飘落的树叶
[03:30.9]この胸にある
[03:33.87]仅存心中的
[03:33.87]小さな宇宙や
[03:38.2]只有渺小的宇宙
[03:38.2]朝の見えない
[03:40.1]以及呆在
[03:40.1]はずの部屋で僕は
[03:45.01]不见天日房间里的我
展开