cover

燈 - From THE FIRST TAKE - 崎山蒼志

燈 - From THE FIRST TAKE-崎山蒼志.mp3
[00:00.26]燈 - From THE FIRST TAKE - 崎山蒼志 [00:...
[00:00.26]燈 - From THE FIRST TAKE - 崎山蒼志
[00:03.45]
[00:03.45]词:崎山蒼志
[00:04.86]
[00:04.86]曲:崎山蒼志
[00:06.48]
[00:06.48]编曲:板井直樹
[00:22.27]
[00:22.27]僕の善意が壊れてゆく前に
[00:29.66]在我的善意完全崩溃之前
[00:29.66]君に全部告げるべきだった
[00:36.77]我该把一切都告诉你的
[00:36.77]夜が降りて解けての生活に
[00:44.14]夜幕在我的生活中降临又溶解
[00:44.14]混濁した気持ち掠れる燈
[00:51.9]心情浑浊一片 灯火朦胧幽微
[00:51.9]仕方がないと受け入れるのなら
[00:55.63]如果能接受这种无可奈何
[00:55.63]それまでだってわかっても
[00:59.25]也就不过如此了 尽管心底明白
[00:59.25]なんだか割に合わないの
[01:02.09]可总觉得不合算 好像
[01:02.09]意義がないなんて
[01:06.16]毫无意义
[01:06.16]何処にでもあるようなものが
[01:09.85]原以为随处可见的东西
[01:09.85]ここにしかないことに気づく
[01:13.18]才发现竟只有这里才拥有
[01:13.18]くだらない話でもよくて
[01:16.78]即便说些无聊的话题也好
[01:16.78]赤らめた顔また見せて
[01:21.06]我想再看到你泛红的脸颊
[01:21.06]故に月は暗い 頭flight
[01:23.31]因而月色昏暗 大脑选择逃避
[01:23.31]今日は櫂を持って
[01:24.7]今日手持船桨
[01:24.7]探し物がない 揺れる愛
[01:26.94]却无甚可寻找 只在暗地里
[01:26.94]隠し持って生きる
[01:28.31]怀着摇曳的爱活下去
[01:28.31]故に月は暗い 頭flight
[01:30.54]因而月色昏暗 大脑选择逃避
[01:30.54]今日は何処も行けず
[01:32.369995]今天哪儿也去不了
[01:32.369995]眠る 眠る 新品の朝へ
[01:35.509995]沉睡 沉睡 去往崭新的黎明
[01:35.509995]孤独 under crying
[01:36.85]孤独嚎啕大哭
[01:36.85]めんどくさい 線引きのない
[01:39.17]真麻烦 未经过划分的记忆
[01:39.17]記憶は儚い
[01:40.41]如此短暂而虚幻
[01:40.41]昨日にまるで用はない
[01:42.61]仿佛昨日时光毫无用处
[01:42.61]故に月は暗い 歪むlight
[01:44.89]因而月色昏暗 灯影扭曲
[01:44.89]明日は何処行こう
[01:49.21]明天要去哪里好呢
[01:49.21]傷ついてる心がわかるのに
[01:56.520004]为何明知自己的心如何受伤
[01:56.520004]なぜ傷つけてしまうおんなじ跡
[02:03.63]却还要重蹈覆辙伤害了你
[02:03.63]エゴといって一括りにしていた
[02:11.0]索性把这一切都概括为自我
[02:11.0]僕とあなたの本当 透明に燃えて
[02:18.83]而我与你的真实 透明地燃烧起来
[02:18.83]変わりたくって変わらない気持ち
[02:22.44]想要改变却变不了的感情
[02:22.44]形だけ崩れてく
[02:26.11]只有形态碎裂崩塌
[02:26.11]希望の手 離さない 君の幽霊と
[02:32.93]希望的手 不愿松开 你的幽灵
[02:32.93]孤独から日々を数えたら
[02:36.61]出于孤独开始细数往昔时光
[02:36.61]ひとつの涙に溺れてた
[02:40.07]却沉浸在一滴泪中无法自拔
[02:40.07]くだらないならいっそ壊して
[02:43.59]既然无聊索性就毁掉一切吧
[02:43.59]歌の中で自由に生きるから
[03:11.51]我会在歌声中自由地活下去
[03:11.51]何処にでもあるようなものが
[03:15.34]原以为随处可见的东西
[03:15.34]ここにしかないことに気づく
[03:18.8]才发现竟只有这里才拥有
[03:18.8]くだらない静けさの夜また
[03:22.6]无聊而寂静的深夜里
[03:22.6]記憶に住む僕だけ目覚める
[03:26.73]只有蜗居在记忆中的我醒来
[03:26.73]ここにしかない 君に触れたい
[03:33.92]我想要触碰只存在于此的你
[03:33.92]くだらない話でもよくて
[03:37.44]即便说些无聊的话题也好
[03:37.44]赤らめた顔また見せて
[03:41.62]我想再看到你泛红的脸颊
[03:41.62]孤独under crying 孤独 under crying
[03:48.66]孤独嚎啕大哭 孤独嚎啕大哭
[03:48.66]孤独 under crying 孤独 under crying
[03:55.91]孤独嚎啕大哭 孤独嚎啕大哭
[03:55.91]孤独 under crying
[03:57.31]孤独嚎啕大哭
[03:57.31]めんどくさい 線引きのない
[03:59.48]真麻烦 未经过划分的记忆
[03:59.48]記憶は儚い
[04:00.84]如此短暂而虚幻
[04:00.84]昨日にまるで用はない
[04:03.08]仿佛昨日时光毫无用处
[04:03.08]故に月は暗い 歪むlight
[04:05.41]因而月色昏暗 灯影扭曲
[04:05.41]明日は何処行こう
[04:10.041]明天要去哪里好呢
展开