cover

銀河街の悪夢 - SEKAI NO OWARI

銀河街の悪夢-SEKAI NO OWARI.mp3
[00:00.0]銀河街の悪夢 - Sekai no Owari [00:10.39]...
[00:00.0]銀河街の悪夢 - Sekai no Owari
[00:10.39]
[00:10.39]词:深瀬慧
[00:20.79]
[00:20.79]曲:中岛真一
[00:31.19]
[00:31.19]明日に住みついてる幻覚の名前は
[00:38.16]存在于明天的幻觉的名字
[00:38.16]皆さんご存知
[00:41.34]就是大家
[00:41.34]「希望」というアレです
[00:47.87]所熟知的希望
[00:47.87]未来なんて来なけりゃ
[00:51.66]如果未来什么的不会到来的话
[00:51.66]皆とのこの差も
[00:55.56]那么大家之间的差距
[00:55.56]これ以上は開くことは無いのにさ
[01:04.29]也就不会再拉开了
[01:04.29]だって昨日も一昨日も
[01:09.45]虽说昨天也好 前天也好
[01:09.45]変わろうとしてたけど
[01:13.8]都想着要做出改变
[01:13.8]今日も僕は変われないまま
[01:18.97]但到了今天我也还是
[01:18.97]今日がまた終わってく
[01:22.68]会保持着一成不变的样子吧
[01:22.68]明日また起きたら
[01:27.03]如果明天醒来之后
[01:27.03]何か始めてみよう
[01:31.5]像是会发生些什么的话
[01:31.5]だから今日は
[01:33.17]所以今天
[01:33.17]いつもより早く眠りにつこう
[01:40.42]要比平日睡得早一些
[01:40.42]だけど眠れなくて朝日が
[01:45.61]但朝阳升起
[01:45.61]昇るんだ
[01:48.81]我一夜无眠
[01:48.81]明日はもっと自分が
[01:52.65]明天会变得
[01:52.65]嫌いになるのかなぁ
[01:57.82]更加讨厌自己吧
[01:57.82]精神を安定させるアイツの魔術は
[02:05.36]那家伙用来安定心神的魔法
[02:05.36]苦しみだけじゃなく
[02:09.06]不仅带走了苦痛
[02:09.06]楽しみも消してく
[02:15.17]也消抹了快乐
[02:15.17]憂鬱を抑えてくれる
[02:18.93]那孩子用来
[02:18.93]アノ子の呪いは
[02:22.7]压制忧愁的咒语
[02:22.7]絶望だけじゃなく
[02:26.69]不仅埋藏了绝望
[02:26.69]希望も無くしていく
[02:32.16]也消除了希望
[02:32.16]あぁ僕の身体が壊れていく
[02:40.33]啊啊 我的身体就要垮掉了
[02:40.33]「いいかい君は病気だから」と
[02:44.95999]听着 你这是生病了
[02:44.95999]お医者さんがくれた
[02:50.06]医生这样告诉我
[02:50.06]この薬を飲んだなら
[02:54.37]若是喝下这个药的话
[02:54.37]深い眠りに堕ちるんだ
[02:58.64]你便会坠入深眠
[02:58.64]明日また起きたら
[03:03.01]如果明天醒来之后
[03:03.01]何か始めてみよう
[03:07.41]像是会发生些什么的话
[03:07.41]だから今日は
[03:09.14]所以今天
[03:09.14]いつもより早く起きてみよう
[03:16.29001]要比平日起得早一些
[03:16.29001]だけど起きれなくて夕日が
[03:21.6]但夕阳西沉
[03:21.6]沈むんだ
[03:24.81]我长睡不醒
[03:24.81]こんなに辛い日々も
[03:28.61]这样痛苦的日子
[03:28.61]いつか終わるかなぁ
[04:07.38]何时才是尽头呢
[04:07.38]そうさ誰のせいでもなくて
[04:12.88]是啊 这并不是任何人的错
[04:12.88]僕の問題だから
[04:16.94]是我自己的问题啊
[04:16.94]僕のことは僕でしか
[04:21.52]只有我自己
[04:21.52]変えることができないんだ
[04:25.71]才能够改变自我
[04:25.71]明日を夢見るから
[04:30.11]一味地沉浸在对明天的幻想中
[04:30.11]今日が変わらないんだ
[04:34.64]才会无法改变今天
[04:34.64]僕らが動かせるのは
[04:38.43]我们能够有所作为的
[04:38.43]今日だけなのさ
[04:43.47]只有今天啊
[04:43.47]今日こそは必ず
[04:47.78]只有今天是
[04:47.78]何か始めてみよう
[04:52.06]一定会发生什么的
[04:52.06]応援はあまりないけど
[04:55.87]虽然没有多少支持
[04:55.87]頑張ってみるよ
[05:01.05]但我会努力试试
[05:01.05]明日を夢見るから
[05:05.31]一味地沉浸在对明天的幻想中
[05:05.31]今日が変わらないんだ
[05:09.59]才会无法改变今天
[05:09.59]僕らを動かせるのは
[05:13.4]能够让我们有所作为的
[05:13.4]自分だけだろう
[05:16.98]只有自己啊
[05:16.98]そんなことわかってるんだろう
[05:21.31]这样的道理还是明白的吧
[05:21.31]強くなれ僕の同志よ
[05:26.031]变得坚强吧 与我志同道合的你们
展开