cover

廻廻奇譚 - Eve[日]

廻廻奇譚-Eve[日].mp3
[00:00.0]廻廻奇譚 - Eve [00:06.84] [00:06.84]词...
[00:00.0]廻廻奇譚 - Eve
[00:06.84]
[00:06.84]词:Eve
[00:09.12]
[00:09.12]曲:Eve
[00:12.92]
[00:12.92]编曲:Numa
[00:18.11]
[00:18.11]有象無象 人の成り
[00:19.92]森罗万象 皆出自人之本性
[00:19.92]虚勢 心象 人外
[00:21.77]虚张声势 意象 非人之物
[00:21.77]物の怪みたいだ
[00:23.31]“就像怪物一样”
[00:23.31]虚心坦懐 命宿し
[00:25.33]本是平等降生于世
[00:25.33]あとはぱっぱらぱな中身なき人間
[00:28.62]往后却活成了内在空虚的愚人
[00:28.62]寄せる期待 不平等な人生
[00:30.72]被寄予厚望 过上不平等的人生
[00:30.72]才能もない 大乗 非日常が
[00:33.67]毫无才能 却要普度众生 迎来非日常
[00:33.67]怨親平等に没個性
[00:35.68]平等对待敌友 毫无个性
[00:35.68]辿る記憶 僕に
[00:37.14]因为我没有
[00:37.14]居場所などないから
[00:39.63]可追溯的记忆 可容身的地方
[00:39.63]夢の狭間で泣いてないで
[00:42.22]请不要在梦的夹缝中哭泣
[00:42.22]どんな顔すればいいかわかってる
[00:45.51]尽管明知应当露出什么表情
[00:45.51]だけどまだ応えてくれよ
[00:48.39]还是请你告诉我答案吧
[00:48.39]闇を祓って 闇を祓って
[00:50.96]祓除黑暗 驱散阴霾
[00:50.96]夜の帳が下りたら合図だ
[00:53.67]夜幕垂下 宣告开始
[00:53.67]相対して 廻る環状戦
[00:55.85]争锋相对 战线轮转不休
[00:55.85]戯言などは 吐き捨ていけと
[00:58.7]无谓戏言 全都抛诸脑后
[00:58.7]まだ止めないで まだ止めないで
[01:01.35]不要停下 不要止步
[01:01.35]誰よりも聡く在る
[01:03.1]要比任何人都敏锐
[01:03.1]街に生まれしこの正体を
[01:05.6]发掘城市中孕育的真相
[01:05.6]今はただ呪い呪われた
[01:07.75]此刻只一心背负诅咒
[01:07.75]僕の未来を創造して
[01:10.47]去创造我的未来
[01:10.47]走って 転んで
[01:12.8]步履不停 跌跌撞撞
[01:12.8]消えない痛み抱いては
[01:14.99]怀抱着难以消散的伤痛
[01:14.99]世界が待ってるこの一瞬を
[01:27.32]世界正等待着这个瞬间
[01:27.32]抒情的感情が揺らいでいくバグ
[01:30.05]柔软的感情 开始动摇出错
[01:30.05]従順に従った欠陥の罰
[01:32.82]这是对曾经言听计从的惩罚
[01:32.82]死守選択しかない愛に無常気
[01:35.7]唯剩选择死守 颇感爱的飘渺无常
[01:35.7]声も出せないまま
[01:37.75]却连声音也发不出来
[01:37.75]傀儡な誓いのなき百鬼夜行
[01:40.33]群魔乱舞 并非受傀儡誓言所缚
[01:40.33]数珠繋ぎなこの果てまでも
[01:42.82]直至尽头 众生皆一一相连
[01:42.82]極楽往生 現実蹴って 凪いで
[01:46.009995]渴求极乐 枉顾现实 不要追寻这种平静
[01:46.009995]命を投げ出さないで
[01:48.7]不要就这样舍弃生命
[01:48.7]内の脆さに浸って
[01:50.89]沉浸于内心的软弱
[01:50.89]どんな顔すればいいか
[01:52.97]究竟该露出什么表情
[01:52.97]わかんないよ
[01:54.47]我已经不明白了
[01:54.47]今はただ応えてくれよ
[01:57.04]现在 只希望你能给我答案
[01:57.04]五常を解いて 五常を解いて
[01:59.59]挣开捆绑束缚 摆脱世俗伦常
[01:59.59]不確かな声を紡ぐイデア
[02:02.39]理念将游移不定的声音编织起来
[02:02.39]相殺して 廻る感情線
[02:04.54]正负相抵 感情线来回转动
[02:04.54]その先に今 立ち上がる手を
[02:07.49]此刻 向前挺身而出 奋力伸出手去
[02:07.49]ただ追いかけて ただ追いかけて
[02:10.02]固执追逐 紧随不舍
[02:10.02]誰よりも強く在りたいと願う
[02:12.84]只愿能比任何人都强大
[02:12.84]君の運命すら
[02:14.34]连你的命运
[02:14.34]今はただ 仄暗い夜の底に
[02:17.06]现在也唯有向着黯淡的黑夜
[02:17.06]深く深く落ちこんで
[02:37.88]深深地 深深地坠落
[02:37.88]不格好に見えたかい
[02:40.25]你是否觉得狼狈丑陋
[02:40.25]これが今の僕なんだ
[02:42.26]然而这就是如今的我
[02:42.26]何者にも成れないだけの屍だ
[02:46.5]一具一无所成的行尸走肉
[02:46.5]嗤えよ
[02:48.20999]随意嗤笑吧
[02:48.20999]目の前の全てから
[02:50.25]可我连逃避眼前的一切
[02:50.25]逃げることさえやめた
[02:52.23]也已经放弃
[02:52.23]イメージを繰り返し
[02:54.12]将未来蓝图在脑海反复咀嚼
[02:54.12]想像の先をいけと
[02:56.70999]决心定要超越幻想
[02:56.70999]闇を祓って 闇を祓って
[02:59.36]祓除黑暗 驱散阴霾
[02:59.36]夜の帳が下りたら合図だ
[03:02.03]夜幕垂下 宣告开始
[03:02.03]相対して 廻る環状戦
[03:04.17]争锋相对 战线轮转不休
[03:04.17]戯言などは 吐き捨ていけと
[03:07.09]无谓戏言 全都抛诸脑后
[03:07.09]まだ止めないで まだ止めないで
[03:09.73]不要停下 不要止步
[03:09.73]誰よりも聡く在る
[03:11.56]要比任何人都敏锐
[03:11.56]街に生まれしこの正体を
[03:14.0]发掘城市中孕育的真相
[03:14.0]今はただ呪い呪われた
[03:16.32]此刻只一心背负诅咒
[03:16.32]僕の未来を創造して
[03:18.87]去创造我的未来
[03:18.87]走って 転んで
[03:21.18]步履不停 跌跌撞撞
[03:21.18]消えない痛み抱いては
[03:23.39]怀抱着难以消散的伤痛
[03:23.39]世界が待ってるこの一瞬を
[03:28.39]世界正等待着这个瞬间
展开